গুগলে বাংলা অনুবাদকে সমৃদ্ধ করার আহবান

গুগলে বাংলা অনুবাদকে সমৃদ্ধ করার আহবান

GDG_3 IMG_7548বাংলা ভাষা ও বাংলা তথ্যভাণ্ডারকে বিশ্বের কাছে পৌছে দিতে বড় ভূমিকা রাখতে পারে গুগল ট্রান্সলেট। আর গুগল ট্রান্সলেটে বাংলাকে সমৃ্দ্ধ করার দায়িত্ব আমাদেরই। সবার অংশগ্রহণে এই বড় কাজটি করা সম্ভব। আজ ৮ ফেব্রুয়ারি রোববার গুগল ডেভেলপার্স গ্রুপ বাংলা (জিডিজি বাংলা) এবং ড্যাফোডিল ইন্টারন্যাশনাল ইউনিভার্সিটির উদ্যোগে ‘এনরিচ ওপেন সোর্স অ্যান্ড লোকাল কনটেন্ট : ফিউচার অ্যাহেড’ শিরোনামে একটি সেমিনারে আলোচনায় এই আহবান উঠে আসে। ডিআইইউ মিলনায়তনে বিকাল ৪টায় শুরু হওয়া এই সেমিনারের আয়োজন সহযোগী ছিল বাংলাদেশ ওপেন সোর্স নেটওয়ার্ক। সেমিনারে মূলত গুগল ট্রান্সলেশন বিশেষত গুগলে বাংলা ট্রান্সলেশন বিষয়ে আলোচনা হয়। আলোচনা হয় বাংলাদেশে ওপেন সোর্সের অবস্থা নিয়েও।
সেমিনারে গুগলের পক্ষ থেকে উপস্থিত ছিলেন গুগল ট্রান্সলেটের সফটওয়্যার ইঞ্জিনিয়ার অ্যার্ন মসের, মার্কেটিং স্পেশালিস্ট ক্যাটি স্যান্ডলারসর, বাংলাদেশে গুগলের কান্ট্রি ইঞ্জিনিয়ারিং কনসালটেন্ট ড. খান মো. আনোয়ারুস সালাম, গুগল ডেভেলপার্স গ্রুপ বাংলার কমিউনিটি ম্যানেজার জাবেদ সুলতান পিয়াস ও জাবেদ মোর্শেদ এবং বাংলাদেশ ওপেন সোর্স নেটওয়ার্কের সাধারণ সম্পাদক মুনির হাসান। ডিআইইউ এর পক্ষ থেকে ছিলেন ড্যাফোডিল গ্রুপের চেয়ারম্যান সবুর খান, উপাচার্য অধ্যাপক এম লুৎফর রহমান, উপাচার্য অধ্যাপক গোলাম রহমান, ও কম্পিউটার সায়েন্স অ্যান্ড ইঞ্জিনিয়ারিং বিভাগের প্রধান অধ্যাপক সৈয়দ আখতার হোসেন।
সেমিনারে গুগলে বাংলা ট্রান্সলেশন কিভাবে আরও সমৃদ্ধ করা যায় এ বিষয়ে প্রেজেন্টেশন দেন জাবেদ সুলতান। তিনি বলেন, এই ফেব্রুয়ারি মাসে জিডিজি বাংলা গুগল ট্রান্সলেশনে অবদান রাখার এক বিশেষ উদ্যোগ নিয়েছে। মাস জুড়ে দেশে অনুষ্ঠিত হচ্ছে গুগল ট্রান্সলেশনে শব্দ যোগের বিশেষ কার্যক্রম ‘গুগল ট্রান্সলেশন-এ-থন’। এক মাসে দুই লাখ বাংলা শব্দযোগ করা হবে গুগলে। http://translate.google.com/community -এই ঠিকানায় গিয়ে এই কার্যক্রমে অংশ নিতে পারেন যে কেউ; সবচেয়ে বেশি অংশগ্রহনের জন্য থাকবে আকর্ষণীয় পুরস্কার।
খান মো. আনওয়ারুস সালাম গুগলের বিভিন্ন সেবা বিশেষ করে ইন্টারনেটে বাংলা ভাষার ব্যবহারের গুরুত্ব তুলে ধরেন। তিনি জিডিজি বাংলার কার্যক্রম শুরুর ঘোষণা দিয়ে বলেন, ‘এটা শুরু মাত্র। গুগলে বাংলা ভাষাকে সমৃদ্ধ করার পাশাপাশি ইন্টারনেটে বাংলার প্রসারে কাজ করে যাবে জিডিজি বাংলা’। অ্যার্ন মসের গুগল ট্রান্সলেশন কিভাবে কাজ করে তার বক্তবে সেটা বিস্তারিত তুলে ধরেন। তিনি বলেন, প্রত্যেক ভাষায় অনুবাদই জটিল। এই কঠিন কাজটি সহজ করতেই কাজ করছে গুগল। আর বাংলাকে এখানে আরও নির্ভুল করতে প্রয়োজন সবার অংশগ্রহন।
গত ডিসেম্বর মাসে ‘সীমানা ছাড়িয়ে বাংলা’ শ্লোগানে ইন্টারনেটে বাংলা ভাষাকে ছড়িয়ে দেয়ার আহ্বান জানিয়ে শুরু হয় বাংলার জন্য বিশেষ গুগল ডেভেলপারস্ গ্রুপ জিডিজি বাংলার কার্যক্রম।
উল্লেখ্য পৃথিবীর ১০৬টি দেশে ৫৯৬টি জিডিজি কাজ করছে। এর সবগুলোই এলাকা ভিত্তিক। ডিজিডি বাংলা হলো ভাষা ভিত্তীক প্রথম জিডিডি। জিডিজি বাংলায় দুজন ব্যবস্থাপক নিয়োগ পেয়েছেন; জাবেদ সুলতান পিয়াস ও জাবেদ মোর্শেদ। যারা জিডিজি বাংলার ( http://goo.gl/WuXLKp) সঙ্গে যুক্ত হতে চান তাদের সাদর আমন্ত্রণ। সবার সহযোগিতায় আমরা প্রাথমিক কার্যক্রম হিসেবে গুগল ট্রান্সলেশনে বাংলাকে সমৃদ্ধ করে তুলতে পারবো।

About Sohel Rana

একটি উত্তর দিন